بازیگر زن اوکراینی در سریال امنیتی «تمام رخ»
تاریخ انتشار: ۱۱ دی ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۷۴۰۲۲۰
شاید ۵ سال پیش، سوتلانا که در ایران بیشتر با نام لانا شناخته میشود گمانش را هم نمیکرد که روزی به عنوان بازیگر در فیلمها و سریالهای ایرانی در نقشهای اصلی ظاهر شود. البته علاقمندی او به ایران، فرهنگ و آداب رسوم ایرانی انگیزهای شد تا در رشته ادبیات و زبان فارسی در یکی از دانشگاههای معتبر اوکراین دانشآموخته شود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
به گزارش ایرنا؛ در روز تولدش یکشنبه ۱۱ دیماه و ورود به ۲۸ سالگی، خبرگزاری جمهوری اسلامی (ایرنا) با این بازیگر اوکراینی به گفتگو پرداخته. او که پس از ۶ ماه اقامت در ایران به تازگی به کشورش بازگشته میگوید علاقه بسیاری به کشورهای خاورمیانه داشته، اما انتخاب رشته زبان و ادبیات فارسی برای تحصیلش کاملا تصادفی بوده. او مجرد است و میگوید اگر با یک مرد ایرانی ازدواج کنم به قول ایرانیان باید «مرد حسابی» باشد. سوتلانا سوپلینیاک بازیگران مرد ایرانی را هنرمندانی مطرح میداند و میگوید انتخاب یکی از آنها به عنوان بهترین بازیگر برایش بسیار سخت است.
او البته در میان بازیگر زن هم به بازی نیکی کریمی و ساره بیات علاقمند است.
در ادامه گفتوگو با این بازیگر اوکراینی از نظر شما میگذرد. سوتلانا این روزها بازیگر نقش اصلی مجموعه تلویزیونی تمامرخ را بر عهده دارد که هر شب از شبکه سوم سیما پخش میشود.
یادگیری زبان فارسی قسمت بوداز کی با ایران آشنا شدید و چطور شد که زبان فارسی آموختید؟
از دوران بچگی علاقه زیادی به فرهنگ و تاریخ کشورهای خاورمیانه داشتم خصوصا مصر باستان، ولی راستش را بخواهید انتخاب رشته زبان و ادبیات فارسی قسمت بود.
چطور شد در فیلمها و سریالهای ایرانی به عنوان بازیگر انتخاب شدید؟
در دانشگاه با یک ایرانی که دنبال یک دختر اوکراینی فارسی زبان بود به طور اتفاقی آشنا شدم و او مرا برای کارگردان فیلم ماهور مجید نیامراد معرفی کرد. از آن زمان فعالیتم در سینمای ایران شروع شد.
چه شد که به دنبال آموختن زبان فارسی رفتید؟
همیشه گفتهام قسمت بود. چون بین سه زبان مورد نظر از جمله چینی، عربی و فارسی، زبان فارسی رو انتخاب کردم و الان بابت این تصمیمم خیلی خوشحالم.
زبان فارسی را به چه صورتی و در کجا خواندید؟
من مدرک فوق لیسانس دانشگاه شفچنکو اوکراین در رشته زبان و ادبیات فارسی را دارم. در حال حاضر در مقطع دکتری هم میخوانم. البته چند بار در دانشگاههای تهران دورههای کوتاه مدت زبان فارسی را گذراندهام.
با فرهنگ ایران چقدر آشنا هستید؟
درباره فرهنگ ایران اطلاعات زیادی دارم، چون هم در دانشگاه کلاسهای متفاوت راجع به تاریخ و فرهنگ و ابیات ایران داشتیم هم خودم به ایران زیاد سفر کردم و این فرصت را داشتم که شخصا با فرهنگ ایران آشنا بشوم.
اگر همسرم ایرانی باشد باید آماده یادگیری زبان اوکراینی باشدآیا تاکنون به فکر ازدواج با یک مرد ایرانی بودید و آیا دوست دارید با یک ایرانی شاید بازیگر ایرانی ازدواج کنید؟
بله من مجردم و دوست دارم با عشق و به قول ایرانیان با «مرد حسابی» ازدواج کنم. مهم نیست اوکراینی یا ایرانی باشد. ولی اگه ایرانی باشد باید آماده باشد زبان اوکراینی را یاد بگیرد.
از ساره بیات و نیکی کریمی خیلی خوشم میآیدبازیگر ایرانی مرد و زن مورد علاقه شما کیست؟
از نیکی کریمی و ساره بیات خیلی خوشم میآید. در بین بازیگران مرد نمیتوانم تنها یک نفر را انتخاب کنم، چون خیلیها مورد علاقهام هستند.
چند دوست ایرانی دارید و بیشتر دوستان ایرانی شما آیا بازیگر هستند؟
دوستان ایرانی زیادی دارم. بعضیهاشان بازیگرند، ولی خیلیها هم هیچ ربطی به فضای سینما ندارند.
چند بار به ایران سفر کردید و در سفر به ایران کجاها رفتید و از چه جاهایی را بازدید داشتید؟
نزدیک ۱۰ بار به ایران سفر کردهام و دفعه آخر تقریبا ۶ ماه در ایران بودم. به شهرهای مختلف ایران سفر کردم از جمله اصفهان، شیراز، یزد. به شمال ایران زیاد سفر کرده بودم و دفعه آخر از شهر ماسوله با دوستام بازدید کردیم که واقعا بی نظیر بود.
کاراکترهای متفاوت از شخصیت واقعی برایم چالشبرانگیزنددیدگاه شما در خصوص بازی کردن در نقشهای امنیتی - جاسوسی چیست؟
از کودکی در فیلم و سریال همیشه کاراکترهای منفی را میپسندیدم و دوست داشتم یک نقش منفی را اجرا کنم که این فرصت را در سریال سرجوخه داشتم. کاراکترهایی هم که با شخصیت واقعی من متفاوت هستند برایم چالشبرانگیزند و دوست دارم خودم را از طیف دیگری ببینم. همچنین سریالهای امنیتی معمولا سکانسهای اکشن زیادی دارند و بازی کردن در چنین سکانسهایی برای من خیلی جذاب است.
مقداری در مورد نقشتان توضیح دهید.
بریژیت یک دختر فرانسوی است که کاراکتری بسیار پیچیده و خیلی احساساتی دارد و در این داستان، او شبیه فلورا در سریال سرجوخه نیست. بریژیت در تمامرخ برای عشق با تمام دنیا میجنگد. مطمئنم این «دختر فرانسوی» همه را غافلگیر میکند.
بازی کردن به زبان خارجی کار آسانی نیستبا توجه به این که در این سریال شما به عنوان یک بازیگر خارجی به چند زبان دیگر علاوه بر زبان خودتون بازی میکردید چگونه تجربهای بود و حستون نسبت به نقشتون چی بود؟
بازی کردن به زبان خارجی کار آسانی نیست و مدام باید روی اکسانت، تلفظ، جملهبندی و اشکالات کار کنی و توجه به خیلی چیزها باید بالا باشد و تنها نمیتوان روی بازی تمرکز کرد. در بازی کردن به زبانهای غیر زبان مادری، باید روی خیلی چیزهای دیگر تمرکز داشت. او میگوید، اما دانستن زبانهای مختلف بهتر است، چون آگاهی را بالا برده و جهان بینی درونی را وسیع میکند.
استفاده از زبانهای مختلف در فیلم و سریال خیلی خوب است چرا که روی مخاطب تاثیر میگذارد و باعث ایجاد انگیزه در او برای یادگیری زبانهای خارجی میشود. از این که توانستم به چند زبان مختلف بازی کنم بسیار خوشحال بودم، با وجود این که کار سختی بود. من کارم را دوست دارم و عاشق ایران و زبان و ادبیات فارسی هستم و دوست دارم روابط فرهنگی کشورم اوکراین با ایران تقویت شود، چون معتقدم درک فرهنگهای متفاوت میتواند بسیاری از سوء تفاهمها را رفع کند.
به ادامه فعالیتم در سینمای ایران امیدوارمدیدگاه شما در خصوص بازی در سریالهای ایرانی چیست؟
سینمای ایران با همه خصوصیاتی که دارد یکی از برجستهترین سینماهای دنیاست. سینمای ایران خیلی پیشرفته است و هر سال فیلمها و سریالهای مختلف ایرانی به جشنوارههای بینالمللی راه مییابند و در آنجا درخشیده و برنده میشوند.
الان که به عنوان یک بازیگر شناخته شده در ایران محسوب میشوید آیا باز هم تمایل به بازی در سریالهای ایرانی دارید؟
امیدوارم در آینده فعالیتم در سینمای ایران را ادامه بدهم. همکاری با کارگردانهای ایرانی برای من افتخار است.
سریال تمامرخ به کارگردانی محمود معظمی از چند روز گذشته در شبکه سوم سیما در حال پخش است.
منبع: فرارو
کلیدواژه: سریال تمام رخ زبان و ادبیات فارسی سریال های ایرانی سینمای ایران زبان فارسی بازی کردن دوست دارم تمام رخ
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت fararu.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «فرارو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۷۴۰۲۲۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
شکست سکوت رسانههای فارسی زبان در برابر اعتراضات دانشجویان آمریکا
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، «برخورد پلیس با اندک دانشجویان یکی دو دانشگاه در آمریکا براساس قانون بوده است.»، «پلیس در این برخوردها هیچ رفتارخشونت آمیزی نداشته و این دانشجویان بودند که علیه پلیس و دیگر دانشجویان خشونت به خرج داده اند.»
این روایت رسانههای فارسی زبان خارجی از جنبش دانشجویی در آمریکاست که برای آزادی فلسطین در حدود ۶۰ دانشگاه آمریکا و چندین دانشگاه در اروپا آغاز شده و در حال گسترش است.
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی